Ils ressuscitent grâce à la technologie : cette initiative redonne vie aux dialectes mayas !

Author:

Évoquer les Mayas, c’est rappeler une culture méso-américaine ancienne et riche d’histoire, dont les sujets ont bâti des merveilles en Amérique centrale durant des siècles. Malgré l’arrivée des Européens en Amérique à la fin du XVe siècle et la colonisation espagnole qui a suivi, la culture maya ne s’est jamais éteinte. Plus de rituels sacrificiels pour contenter les dieux, mais les multiples dialectes ont survécu à l’épreuve du temps, pour être encore parlés par les descendants des peuples autochtones.

Entre le sud du Mexique, le Guatemala, le Salvador, le Honduras ou encore le Bélize, près de six millions de personnes parlent les dialectes issus de la langue proto-maya. Le 8 août, le journal du Smithsonian mettait à l’honneur une initiative passionnante, le Mayan Languages Preservation and Digitization Project (MLPP), dont l’objectif est de préserver ces dialectes ancestraux. 

Faire (sur)vivre des langues anciennes

Lancé en 2023, le MLPP (pour « projet de préservation et de digitalisation des langues mayas ») a pour but de développer l’accès à l’éducation et à la culture pour les individus parlant les dialectes mayas.

Le programme compile une vingtaine de langues, collectées et disponibles en open source. Contrairement à la recherche universitaire, se basant sur des archives académiques à des fins d’études scientifiques, le MLPP est piloté par des personnes parlant les langues mayas et pensé pour être accessible rapidement et facilement compréhensible.

Les glyphes mayas, tels qu’exposés au musée mexicain de Palenque, démontrent la richesse et la variété de ces langues anciennes. © Domaine public

Le site regroupe des onglets de vulgarisation quant à la répartition des dialectes mayas dans l’Amérique centrale. Un outil ludique offre une visualisation de certains objets, aliments ou animaux du quotidien, traduits dans les langages du Guatemala.

S’il se veut une porteporte ouverte sur une culture parfois méconnue, le programme MLPP expose aussi les évolutions des langages mayas. Les locuteurs se sont adaptés aux évolutions technologiques ainsi qu’à l’implantation de nouveaux peuples pour perpétuer les dialectes.

Lutter contre l’effacement d’une culture

La culture maya a souvent été l’objet de dénigrement après l’arrivée des Espagnols sur le continent. Les cultures du Nouveau-Monde se voyaient alors reléguées à des considérations moindres après le triomphe des conquérants, à la fin du XVIIe siècle. Mais les traditions, culturelles ou vestimentaires, n’ont pas été anéanties par la présence des vainqueurs. Les langues mayas ont changé au cours des ans, mais la spiritualité païenne s’est elle aussi muée pour s’adapter aux canons du christianisme.

 

Le Monde perdu des Mayas (épisode complet). © National Geographic

Le MLPP est donc un projet prometteur et apprécié des acteurs scientifiques et culturels spécialistes de la culture maya. Elle continue à être l’une des plus anciennes à être perpétuée à ce jour, vivant à travers les monuments et les artefacts préservés en Amérique centrale, mais aussi grâce aux millions de citoyens continuant à célébrer l’épistémê et les coutumes méso-américaines.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *